# Translation of Plugins - SiteGround Optimizer - Stable (latest release) in Spanish (Spain) # This file is distributed under the same license as the Plugins - SiteGround Optimizer - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2023-06-06 06:34:57+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.6\n" "Language: es\n" "Project-Id-Version: Plugins - SiteGround Optimizer - Stable (latest release)\n" #: templates/campaigns/campaign-template.php:141 msgid "You are receiving this email because you’re using the SiteGround Optimizer WordPress plugin and you have agreed to receive promotional emails from us. You can unsubscribe or manage your email preferences in the WordPress admin panel." msgstr "Recibes este correo electrónico porque estás usando el plugin WordPress SiteGround Optimizer y has aceptado recibir correos electrónicos promocionales nuestros. Puedes anular la suscripción o gestionar tus preferencias de correo electrónico en el panel de administración de WordPress. " #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:209 msgid "Deactivating the use of WebP images will delete all currently generated WebP files. We will regenerate them again if you enable the option." msgstr "Desactivar el uso de imágenes WebP borrará todos los archivos WebP actualmente generados. Los regeneraremos de nuevo si activas la opción." #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:201 msgid "If you’re often uploading or using large images on your website, you might want to start resizing images to fit a maximum width. This can reduce the images size up to 80% and dramatically increase loading speed on pages with one or more large images. Enabling this will resize your existing and future images whose width exceeds 2560 px." msgstr "Si estás subiendo o usando imágenes grandes en tu web, podrías querer empezar a cambiar el tamaño de las imágenes para que se ajusten a un ancho máximo. Esto puede reducir el tamaño hasta un 80% y aumentar dramáticamente la velocidad de carga de las páginas que tengan una o más imágenes grandes. Activar esto cambiará el tamaño de tus imágenes existentes y futuras cuyo ancho supere los 2560 píxeles." #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:112 msgid "Delete all expired Transients" msgstr "Borrar todos los datos transitorios caducados" #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:111 msgid "Delete all comments marked as Spam" msgstr "Borrar todos los comentarios marcados como spam" #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:110 msgid "Delete all posts and pages in your Trash" msgstr "Borrar todas las entradas y páginas que estén en tu papelera" #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:109 msgid "Delete all page and post revisions" msgstr "Borrar todas las revisiones de entradas y páginas" #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:108 msgid "Delete all automatically created post and page drafts" msgstr "Borrar automáticamente todos los borradores de entradas y páginas creados automáticamente" #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:107 msgid "Perform Database Optimization for MyISAM tables" msgstr "Realizar optimización de la base de datos de tablas MyISAM" #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:106 msgid "This functionality will clean up your database {{strong}}once a week{{/strong}} to keep it small and optimized by performing the following tasks:" msgstr "Esta funcionalidad limpiará tu base de datos {{strong}}una vez a la semana{{/strong}} para mantenerla pequeña y optimizada, realizando las siguientes tareas:" #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:102 msgid "We recommend that you keep it enabled at 180 seconds." msgstr "Recomendamos que lo mantengas activo en 180 segundos." #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:83 msgid "Dynamic Caching Status" msgstr "Estado de la caché dinámica" #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:76 msgid "When Preheating is enabled, our system will reload the cache once it is purged after content update in order to serve the fastest possible results to your real visitors." msgstr "Cuando está activo el precalentamiento, nuestro sistema recargará la caché una vez que se haya vaciado tras actualizar contenido, para servir los resultados más rápidos posibles a tus visitantes reales." #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:65 msgid "I want to deauthenticate from Cloudflare." msgstr "Quiero desactivar la identificación de Cloudflare." #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:64 msgid "Do you wish to proceed?" msgstr "¿Quieres continuar?" #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:63 msgid "This means that if you want to enable Full page caching again, you will have to authenticate anew." msgstr "Esto significa que si quieres activar de nuevo la caché de página completa tendrás que volver a identificarte." #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:62 msgid "Disable full page caching " msgstr "Desactivar la caché de página completa" #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:61 msgid "Get the Cloudflare Global Api Key from {{link}}here{{/link}}" msgstr "Consigue la clave API global de Cloudflare {{link}}aquí{{/link}}" #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:60 msgid "Email used with Cloudflare" msgstr "Correo electrónico usado con Cloudflare" #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:59 msgid "Your Cloudflare account may have page rules set that might affect the work of our integration. SiteGround Optimizer will delete all Page Rules and replace that functionality with Cloudflare workers. Note, that Cloudflare workers are free up to 100 000 requests a day and if you go past that number you may need to upgrade your account in order to keep using this functionality." msgstr "Tu cuenta de Cloudflare puede que tenga reglas de página configuradas que podrían afectar al trabajo de nuestra integración. SiteGround Optimizer borrará todas las reglas de página y reemplazará esa funcionalidad con workers de Cloudflare. Ten en cuenta que los workers de Cloudflare son gratuitos hasta 100.000 peticiones al día y si superas ese número puede que tengas que actualizar tu cuenta para poder seguir utilizando esta funcionalidad." #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:58 msgid "Authenticate with Cloudflare" msgstr "Identificarse con Cloudflare" #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:57 msgid "This option will enable full-page caching on your Cloudflare CDN edges. This will reduce the load on your SiteGround server and improve the loading speeds of your pages because by default Cloudflare will cache only your static resources." msgstr "Esta opción activará el almacenamiento en caché de página completa en en tus copias de la CDN de Cloudflare. Esto reducirá la carga de tu servidor de SiteGround y mejorará la velocidad de carga de tus páginas, ya que por defecto Cloudflare sólo almacenará en caché tus recursos estáticos." #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:56 msgid "Cloudflare Full Page Caching" msgstr "Caché de página completa de Cloudflare" #: helpers/react-strings.php:232 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:236 msgid "This field is required." msgstr "Este campo es obligatorio." #: helpers/react-strings.php:230 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:234 msgid "Either a security plugin, custom function or rules in your .htaccess file is preventing the WordPress REST API from working properly. SiteGround Security is using it to store its options and other functionalities so please make sure it works properly." msgstr "Un plugin de seguridad, una función personalizada o reglas en tu archivo «.htaccess» están evitando que la API REST de WordPress funcione correctamente. SiteGround Security está usándola para almacenar sus opciones y otras funcionalidades, así que, por favor, asegúrate de que funcione correctamente." #: helpers/react-strings.php:229 helpers/react-strings.php:231 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:233 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:235 msgid "Could not connect to the WordPress REST API" msgstr "No se pudo conectar con la API REST de WordPress" #: helpers/react-strings.php:228 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:232 msgid "Either a security plugin, custom function, or rules in your .htaccess file is preventing the WordPress REST API from working properly. SiteGround Optimizer is using it to store its options and other functionalities so please make sure it works properly." msgstr "Un plugin de seguridad, una función personalizada o reglas en tu archivo «.htaccess» están evitando que la API REST de WordPress funcione correctamente. SiteGround Security está usándola para almacenar sus opciones y otras funcionalidades, así que, por favor, asegúrate de que funcione correctamente." #: helpers/react-strings.php:227 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:231 msgid "Time to First Byte" msgstr "Tiempo hasta el primer byte" #: helpers/react-strings.php:226 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:230 msgid "Page Load Time" msgstr "Tiempo de carga de la página" #: helpers/react-strings.php:225 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:229 msgid "Google Score" msgstr "Puntuación de Google" #: helpers/react-strings.php:224 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:228 msgid "Recommended Optimizations" msgstr "Optimizaciones recomendadas" #: helpers/react-strings.php:223 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:227 msgid "Go to media" msgstr "Ir a los medios" #: helpers/react-strings.php:219 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:223 msgid "Transfer Size" msgstr "Tamaño de la transferencia" #: helpers/react-strings.php:218 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:222 msgid "URL Address" msgstr "Dirección URL" #: helpers/react-strings.php:217 helpers/react-strings.php:220 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:221 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:224 msgid "Potential Saving" msgstr "Ahorro potencial" #: helpers/react-strings.php:216 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:220 msgid "Optimize Resources" msgstr "Optimizar recursos" #: helpers/react-strings.php:215 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:219 msgid "Other" msgstr "Otros" #: helpers/react-strings.php:214 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:218 msgid "General Optimizations" msgstr "Optimizaciones generales" #: helpers/react-strings.php:213 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:217 msgid "JavaScript Optimizations" msgstr "Optimizaciones de JavaScript" #: helpers/react-strings.php:212 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:216 msgid "CSS Optimizations" msgstr "Optimizaciones de CSS" #: helpers/react-strings.php:211 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:215 msgid "Analyze" msgstr "Analizar" #: helpers/react-strings.php:210 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:214 msgid "URL" msgstr "URL" #: helpers/react-strings.php:209 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:213 msgid "Mobile" msgstr "Móviles" #: helpers/react-strings.php:208 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:212 msgid "Desktop" msgstr "Sobremesa" #: helpers/react-strings.php:207 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:211 msgid "Device Type" msgstr "Tipo de dispositivo" #: helpers/react-strings.php:206 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:210 msgid "Enabling WebP will re-generate all existing WebP images, if any and will generate new WebP versions of all existing standard images. This is a time and resource consuming process that may take awhile, depending on the number and size of your images." msgstr "Activar WebP volverá a generar todas las imágenes WebP existentes, si las hubiese, y generará nuevas versiones en WebP de todas las imágenes estándar existentes. Este es un proceso que consume tiempo y recursos y que puede tardar un rato, dependiendo de la cantidad y tamaño de tus imágenes." #: helpers/react-strings.php:205 msgid "Deactivating the use of WebP images will delete all existing WebP files including images generated by the plugin and manually uploaded ones. We will regenerate WebP copies of your standard images anew if you enable the option." msgstr "Al desactivar el uso de imágenes WebP se borrarán todos los archivos WebP existentes, incluidas las imágenes generadas por el plugin y las subidas manualmente. Regeneraremos copias WebP de tus imágenes estándar de nuevo si activas esta opción." #: helpers/react-strings.php:204 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:208 msgid "Enable WebP" msgstr "Activar WebP" #: helpers/react-strings.php:203 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:207 msgid "Disable WebP" msgstr "Desactivar WebP" #: helpers/react-strings.php:200 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:204 msgid "Converting image %(converted)s of %(total)s..." msgstr "Convirtiendo imagen %(converted)s de %(total)s..." #: helpers/react-strings.php:198 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:202 msgid "Compression Settings" msgstr "Ajustes de compresión" #: helpers/react-strings.php:197 msgid "If you often upload or use large images on your website, you might want to start resizing them to fit a maximum width. That way you can reduce the images’ file size up to 80%. This will dramatically increase the loading speed on pages with one or more large images. WordPress automatically applies maximum image width and resizes images uploaded from the media section to a maximum of 2560px. You can override this functionality from this dropdown. Use it to apply different sizes for the maximum image width or completely disable the resizing option." msgstr "Su subes a menudo imágenes grandes a tu web puede que quieras empezar a redimensionarlas para que se ajusten a un ancho máximo. De este modo puedes reducir los tamaños de archivo de imagen hasta un 80%. Esto aumentará dramáticamente le velocidad de carga de las páginas con una o más imágenes. WordPress aplica automáticamente un ancho máximo de imagen e redimensiona las imágenes subidas desde la sección de medios a un máximo de 2560 píxeles. Puedes saltarte esta funcionalidad desde este desplegable. Úsalo para aplicar distintos tamaños para el ancho máximo de imagen o para desactivar completamente la opción de redimensionado." #: helpers/react-strings.php:196 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:200 msgid "Maximum Image Width" msgstr "Ancho máximo de imágenes" #: helpers/react-strings.php:195 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:199 msgid "With Lazy Load enabled only the media in the visible part of the browser will be loaded. This makes loading faster and smoother for longer pages with multiple media items." msgstr "Con la carga diferida activa solo se cargarán los medios de la parte visible del navegador. Esto hace que la carga sea más rápida y fluida en páginas largas, con muchos elementos de medios." #: helpers/react-strings.php:192 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:196 msgid "Preview Image" msgstr "Previsualizar imagen" #: helpers/react-strings.php:191 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:195 msgid "Close" msgstr "Cerrar" #: helpers/react-strings.php:190 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:194 msgid "Compare Image Compression Level" msgstr "Comparar nivel de compresión de imágenes" #: helpers/react-strings.php:189 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:193 msgid "High (85%% size reduction) - %(size)s" msgstr "Alto (85%% de reducción de tamaño) - %(size)s" #: helpers/react-strings.php:188 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:192 msgid "Medium (60%% size reduction) - %(size)s" msgstr "Medio (60%% de reducción de tamaño) - %(size)s" #: helpers/react-strings.php:187 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:191 msgid "Low (25%% size reduction) - %(size)s" msgstr "Bajo (25%% de reducción de tamaño) - %(size)s" #: helpers/react-strings.php:186 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:190 msgid "Original - %(size)s" msgstr "Original - %(size)s" #: helpers/react-strings.php:185 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:189 msgid "Select Image" msgstr "Seleccionar imagen" #: helpers/react-strings.php:184 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:188 msgid "Select from existing" msgstr "Seleccionar entre las existentes" #: helpers/react-strings.php:183 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:187 msgid "Default" msgstr "Por defecto" #: helpers/react-strings.php:179 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:183 msgid "Preview" msgstr "Vista previa" #: helpers/react-strings.php:178 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:182 msgid "Image compression level is" msgstr "El nivel de compresión de imágenes es de" #: helpers/react-strings.php:177 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:181 msgid "We will resize your images to decrease the space they occupy and the time needed for each image to load. The dimensions of your images will not change and with our improved resizing algorithm the visual change in quality is practically non-detectable. Changing your compression level will re-generate all existing images, including WebP images. This is a time and resource consuming process that may take awhile depending on the number and size of your images." msgstr "Cambiaremos el tamaño de tus imágenes para disminuir el espacio que ocupan y el tiempo de carga de cada imagen. Las dimensiones de tus imágenes no cambiarán y con nuestro algoritmo de cambio de tamaño mejorado el cambio visual en la calidad es prácticamente indetectable. Al cambiar el nivel de compresión se volverán a generar todas las imágenes existentes, incluidas las imágenes WebP. Este es un proceso que consume tiempo y recursos y que puede llevar un tiempo dependiendo de la cantidad y el tamaño de tus imágenes." #: helpers/react-strings.php:176 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:180 msgid "Image Compression" msgstr "Compresión de imágenes" #: helpers/react-strings.php:175 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:179 msgid "Compressing image %(converted)s of %(total)s..." msgstr "Comprimiendo imagen %(converted)s de %(total)s..." #: helpers/react-strings.php:174 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:178 msgid "Changing your compression level will re-generate all existing images. This is a time and resource consuming process that may take awhile, depending on the number and size of your images." msgstr "Al cambiar el nivel de compresión se volverán a generar todas las imágenes existentes. Este es un proceso que consume tiempo y recursos y que puede llevar un tiempo, dependiendo de la cantidad y el tamaño de tus imágenes." #: helpers/react-strings.php:173 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:177 msgid "Overwrite images with custom compression level" msgstr "Sustituir imágenes con un nivel de compresión personalizado" #: helpers/react-strings.php:172 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:176 msgid "I want to compress my existing images, too." msgstr "También quiero comprimir mis imágenes existentes." #: helpers/react-strings.php:171 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:175 msgid "While this is great to have if you plan to change image compression levels in future, bear in mind that this is a resource consuming option that will take up from your hosting space." msgstr "Aunque esto es genial para el caso de que planees cambiar los niveles de compresión de las imágenes en el futuro, ten en cuenta que esta es una opción que consume recursos y te quitará espacio en tu alojamiento." #: helpers/react-strings.php:170 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:174 msgid "Back up all original images." msgstr "Copia de seguridad de las imágenes originales." #: helpers/react-strings.php:168 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:172 msgid "Select the compression level you wish to use. The higher the compression, the larger the space saved." msgstr "Selecciona el nivel de compresión que quieras usar. Cuanto mayor sera la compresión mayor será el espacio ahorrado." #: helpers/react-strings.php:167 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:171 msgid "Configure Image Compression" msgstr "Configurar compresión de imágenes" #: helpers/react-strings.php:166 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:170 msgid "%(number)s media types" msgstr "%(number)s tipos de medios" #: helpers/react-strings.php:164 helpers/react-strings.php:165 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:168 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:169 msgid "Exclude Media Types from Lazy Load" msgstr "Excluir tipos de medios de la carga diferida" #: helpers/react-strings.php:163 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:167 msgid "%(number)s classes" msgstr "%(number)s clases" #: helpers/react-strings.php:161 helpers/react-strings.php:162 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:165 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:166 msgid "Exclude CSS Classes from Lazy Load" msgstr "Excluir clases CSS de la carga diferida" #: helpers/react-strings.php:160 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:164 msgid "Minify your JavaScript files in order to reduce their size and the number of requests on the server." msgstr "Minimiza tus archivos JavaScript para reducir su tamaño y el número de peticiones en el servidor." #: helpers/react-strings.php:156 helpers/react-strings.php:158 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:160 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:162 msgid "Exclude from JavaScript Minification" msgstr "Excluir del minimizado de JavaScript" #: helpers/react-strings.php:153 helpers/react-strings.php:155 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:157 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:159 msgid "Exclude from JavaScript Combination" msgstr "Excluir de la combinación de JavaScript" #: helpers/react-strings.php:150 helpers/react-strings.php:152 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:154 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:156 msgid "Exclude from Deferral of Render-blocking JS" msgstr "Excluir del aplazamiento del JS que bloquea la visualización" #: helpers/react-strings.php:148 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:152 msgid "Defer Render-blocking JavaScript" msgstr "Aplazar JavaScript que bloquee la visualización" #: helpers/react-strings.php:147 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:151 msgid "Combine multiple JavaScript files into one to lower the number of requests your site generates." msgstr "Combina varios archivos JavaScript en uno para reducir el número de peticiones que genera tu sitio." #: helpers/react-strings.php:146 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:150 msgid "Combine JavaScript Files" msgstr "Combinar archivos JavaScript" #: helpers/react-strings.php:143 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:147 msgid "Removes version query strings from your static resources improving the caching of those resources." msgstr "Elimina las cadenas de petición de versión de tus recursos estáticos, mejorando la caché de esos recursos." #: helpers/react-strings.php:142 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:146 msgid "Remove Query Strings from Static Resources" msgstr "Elimina las cadenas de consulta de recursos estáticos" #: helpers/react-strings.php:141 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:145 msgid "Remove unnecessary characters from your HTML output to reduce data size and improve your site loading speed." msgstr "Elimina caracteres innecesarios del HTML resultante para reducir el tamaño de los datos y mejorar la velocidad de carga de tu sitio." #: helpers/react-strings.php:139 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:143 msgid "Fonts to be Preloaded" msgstr "Fuentes a precargar" #: helpers/react-strings.php:138 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:142 msgid "%(number)s fonts" msgstr "%(number)s fuentes" #: helpers/react-strings.php:137 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:141 msgid "Preload the fonts you're using for faster rendering and better site performance. Make sure you preload only the fonts that are actually in use. {{strong}}Use the full URL to the font.{{/strong}}" msgstr "Precarga las fuentes que estés usando para procesarlas más rápidamente y un mejor rendimiento del sitio. Asegúrate de precargar solo las fuentes que estén actualmente en uso. {{strong}}Usa la URL completa de la fuente.{{/strong}}" #: helpers/react-strings.php:136 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:140 msgid "Fonts Preloading" msgstr "Precarga de fuentes" #: helpers/react-strings.php:133 helpers/react-strings.php:135 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:137 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:139 msgid "Exclude from HTML Minification" msgstr "Excluir de la minimización de HTML" #: helpers/react-strings.php:132 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:113 msgid "Manage External Domains" msgstr "Gestionar dominios externos" #: helpers/react-strings.php:130 msgid "Enabling the DNS Pre-fetch for a domain will resolve it before resources from it get requested making those resources load faster." msgstr "Activar la precarga de DNS para un dominio lo resolverá antes de que se soliciten los recursos del mismo haciendo que esos recursos se carguen más rápido." #: helpers/react-strings.php:129 msgid "DNS Pre-fetch for External Domains" msgstr "Precarga de DNS de dominios externos" #: helpers/react-strings.php:128 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:136 msgid "Enable to prevent WordPress from automatically detecting and generating emojis in your pages." msgstr "Actívalo para evitar que WordPress detecte y genere emojis automáticamente en tus páginas." #: helpers/react-strings.php:127 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:135 msgid "Disable Emojis" msgstr "Desactivar Emojis" #: helpers/react-strings.php:126 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:134 msgid "Manage General Frontend" msgstr "Gestión general en portada" #: helpers/react-strings.php:125 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:133 msgid "Manage JavaScript Frontend" msgstr "Gestión de JavaScript en portada" #: helpers/react-strings.php:124 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:132 msgid "Manage CSS Frontend" msgstr "Gestión de CSS en portada" #: helpers/react-strings.php:123 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:131 msgid "This feature only works if you have Combine CSS Files enabled. To start using this feature, enable Combine CSS Files first." msgstr "Esta característica solo funciona si has activado combinar los archivos CSS. Para empezar a usar esta característica primero activa combinar los archivos CSS." #: helpers/react-strings.php:122 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:130 msgid "Adds the preload value to the combine css files instructing the browser that this is important resource which will be needed very soon to render the page." msgstr "Añade el valor de precarga a los archivos css combinados, indicando al navegador que esto es un recurso importante que será necesario muy pronto para poder mostrar la página." #: helpers/react-strings.php:120 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:128 msgid "Minify your CSS files in order to reduce their size and the number of requests on the server." msgstr "Minimiza tus archivos CSS para reducir su tamaño y el número de peticiones en el servidor." #: helpers/react-strings.php:119 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:127 msgid "Minify CSS Files" msgstr "Minimizar archivos CSS" #: helpers/react-strings.php:116 helpers/react-strings.php:118 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:124 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:126 msgid "Exclude from CSS Minification" msgstr "Excluir del minimizado de CSS" #: helpers/react-strings.php:114 helpers/react-strings.php:117 #: helpers/react-strings.php:134 helpers/react-strings.php:151 #: helpers/react-strings.php:154 helpers/react-strings.php:157 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:122 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:125 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:138 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:155 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:158 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:161 msgid "%(number)s scripts" msgstr "%(number)s scripts" #: helpers/react-strings.php:113 helpers/react-strings.php:115 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:121 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:123 msgid "Exclude from CSS Combination" msgstr "Excluir de la combinación de CSS" #: helpers/react-strings.php:110 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:118 msgid "Are you sure you wish to proceed?" msgstr "¿Seguro que deseas continuar?" #: helpers/react-strings.php:109 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:117 msgid "Enabling HTTPS Enforce will have you logged out from your current session and you will have to log back in to your WordPress admin." msgstr "Al activar forzar HTTPS se te desconectará de tu sesión actual y tendrás que volver a acceder a la administración de tu WordPress." #: helpers/react-strings.php:108 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:116 msgid "You Will be Logged Out" msgstr "Se te desconectará" #: helpers/react-strings.php:107 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:115 msgid "Configures your site to work correctly via HTTPS and forces a secure connection to your site. In order to force HTTPS, we will automatically update your database replacing all insecure links. In addition to that, we will add a rule in your .htaccess file, forcing all requests to go through encrypted connection." msgstr "Configura tu sitio para que funcione correctamente a través de HTTPS y fuerza una conexión segura a tu sitio. Para forzar HTTPS actualizaremos automáticamente tu base de datos, reemplazando todos los enlaces inseguros. Además de eso, añadiremos una regla a tu archivo .htaccess, forzando a que todas las solicitudes pasen por una conexión cifrada. " #: helpers/react-strings.php:106 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:114 msgid "HTTPS Enforce" msgstr "Forzar HTTPS" #: helpers/react-strings.php:105 msgid "When Scheduled Database Maintenance functionality is enabled, we will clean up your database {{strong}}once a week{{/strong}} to keep it small and optimized. You can choose which optimization tasks to be performed for your site through the “edit” button." msgstr "Cuando está activa la funcionalidad de mantenimiento programado de la base de datos limpiaremos tu base de datos {{strong}}una vez a la semana{{/strong}} para mantenerla de tamaño reducido y optimizada. Puedes elegir qué tareas de optimización realizar en tu sitio en el botón «Editar»." #: helpers/react-strings.php:104 helpers/react-strings.php:180 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:184 msgid "Edit" msgstr "Editar" #: helpers/react-strings.php:99 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:103 msgid "Site Frontend" msgstr "Parte visible del sitio" #: helpers/react-strings.php:98 msgid "We recommend that you keep it enabled at 120 seconds." msgstr "Recomendamos que lo mantengas activo a 120 segundos." #: helpers/react-strings.php:97 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:101 msgid "Posts and Pages" msgstr "Entradas y páginas" #: helpers/react-strings.php:96 helpers/react-strings.php:100 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:100 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:104 msgid "Unless you rely on it to execute scheduled tasks, we recommend to keep it disabled." msgstr "A menos que dependas de la ejecución de tareas programadas, recomendamos dejarlo desactivado." #: helpers/react-strings.php:95 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:99 msgid "WordPress Admin Pages" msgstr "Páginas de administración de WordPress" #: helpers/react-strings.php:94 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:98 msgid "The WordPress Heartbeat API checks your post edit pages every 15 seconds and your dashboard and front end every 60 seconds, even in the absence of scheduled tasks. This can generate high CPU usage if you leave browser tabs in which you're logged to WordPress opened for a longer period of time. You can modify these settings to reduce load." msgstr "La API Heartbeat de WordPress comprueba tus páginas de edición de entradas cada 15 segundos y tu escritorio y portada cada 60 segundos, incluso aunque no haya tareas programadas. Esto puede generar un alto uso de CPU si dejas pestañas del navegador abiertas en las que estés conectado a WordPress durante un largo periodo de tiempo. Puedes modificar estos ajustes para reducir la carga." #: helpers/react-strings.php:93 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:97 msgid "WordPress Heartbeat Optimization" msgstr "Optimización de Heartbeat de WordPress" #: helpers/react-strings.php:92 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:96 msgid "Adds rules to store the static content of your site longer in the visitors' browser cache which improves the site performance." msgstr "Añade reglas para almacenar el contenido estático de tu sitio durante más tiempo en la caché del navegador de los visitantes, lo que mejora el rendimiento del sitio." #: helpers/react-strings.php:90 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:94 msgid "Enables compression of the content that's delivered to your visitors' browsers improving the network loading times of your site." msgstr "Activa la compresión del contenido que se entrega a los navegadores de tus visitantes, mejorando los tiempos de carga de red de tu sitio." #: helpers/react-strings.php:88 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:92 msgid "This feature only works if you have HTTPS Enforce enabled. To start using this feature, enable HTTPS enforce first." msgstr "Esta característica solo funciona si has activado forzar HTTPS. Para empezar a usar esta característica primero activa forzar HTTPS." #: helpers/react-strings.php:87 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:91 msgid "Enable this option in case you’re getting insecure content errors on your website. We will dynamically rewrite insecure requests for resources coming from your site." msgstr "Activa esta opción en caso de que estés teniendo en tu web errores de contenido inseguro. Reescribiremos dinámicamente las peticiones inseguras a los recursos que vengan de tu sitio." #: helpers/react-strings.php:86 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:90 msgid "Fix Insecure Content" msgstr "Corregir contenido inseguro" #: helpers/react-strings.php:85 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:89 msgid "Environment settings" msgstr "Ajustes del entorno" #: helpers/react-strings.php:84 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:88 msgid "Help other people speed up their sites by rating our plugin." msgstr "Ayuda a otras personas a optimizar sus sitios valorando nuestro plugin." #: helpers/react-strings.php:83 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:87 msgid "Thank you for using SiteGround Optimizer!" msgstr "¡Gracias por usar SiteGround Optimizer!" #: helpers/react-strings.php:82 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:86 msgid "Rate Us" msgstr "Valóranos" #: helpers/react-strings.php:81 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:85 msgid "Important Notifications" msgstr "Avisos importantes" #: helpers/react-strings.php:80 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:84 msgid "Other Optimizations" msgstr "Otras optimizaciones" #: helpers/react-strings.php:79 msgid "Caching Status" msgstr "Estado de la caché" #: helpers/react-strings.php:78 helpers/react-strings.php:103 #: helpers/react-strings.php:182 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:82 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:186 msgid "Disabled" msgstr "Desactivado" #: helpers/react-strings.php:77 helpers/react-strings.php:102 #: helpers/react-strings.php:181 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:81 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:185 msgid "Enabled" msgstr "Activo" #: helpers/react-strings.php:76 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:80 msgid "Powerful object caching for your site. Memcached stores frequently executed queries to your databases and then reuses them for better performance." msgstr "Potente caché de objetos para tu sitio. Memcached almacena consultas ejecutadas con frecuencia a tus bases de datos y las reutiliza para un mejor rendimiento." #: helpers/react-strings.php:74 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:39 msgid "Purge Cache" msgstr "Purgar caché" #: helpers/react-strings.php:73 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:38 msgid "Purge the cache of your website manually. You can use this option when you're modifying new content and don't have automatic purge enabled to make sure that old cached is purged right away" msgstr "Vacía manualmente la caché de tu web. Puedes usar esta opción cuando hayas modificado nuevo contenido y no tengas activo el vaciado automático para asegurarte de que se vacía correctamente la caché antigua." #: helpers/react-strings.php:72 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:37 msgid "Manual Cache Purge" msgstr "Vaciado manual de caché" #: helpers/react-strings.php:71 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:78 msgid "By default, we do not cache content for logged in users. Once Logged In Cache is enabled, we will store separate caches for each user. Note, that if you have many users, the size of the stored cache may be increased." msgstr "Por defecto, no almacenamos en caché el contenido de los usuarios conectados. Una vez activada la caché de usuarios conectados, almacenaremos cachés separadas para cada usuario. Ten en cuenta que si tienes muchos usuarios, el tamaño de la caché almacenada puede aumentar." #: helpers/react-strings.php:70 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:77 msgid "Logged-in users cache" msgstr "Caché de los usuarios conectados" #: helpers/react-strings.php:69 msgid "When Preheating is enabled, our system will reload the cache once it is purged after content update in order to serve the fastest possible results to your real visitors. We preheat up to 200 URLs based on your sitemap. Note: The feature works only if wp-cron is enabled." msgstr "Cuando está activo el precalentamiento, nuestro sistema recargará la caché una vez que se haya vaciado tras actualizar contenido, para servir los resultados más rápidos posibles a tus visitantes reales. Precalentamos hasta 200 URLs basándonos en tu mapa del sitio. Nota: esta característica solo funciona si está activo wp-cron." #: helpers/react-strings.php:68 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:75 msgid " Preheat cache" msgstr " Precalentar caché" #: helpers/react-strings.php:67 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:74 msgid "Clean up interval" msgstr "Intervalo de vaciado" #: helpers/react-strings.php:66 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:73 msgid "Manage the settings of your file-based caching to ensure optimal performance." msgstr "Gestiona los ajustes de tu caché basada en archivos para garantizar un rendimiento óptimo." #: helpers/react-strings.php:65 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:72 msgid "Configure File-Based Caching" msgstr "Configurar la caché basada en archivos" #: helpers/react-strings.php:64 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:71 msgid "Configure" msgstr "Configurar" #: helpers/react-strings.php:63 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:70 msgid "With file-based caching enabled we will create static HTML versions of your website which will be served to future visitors. The files are stored in the browser memory." msgstr "Con la caché basada en archivos activa crearemos versiones HTML estáticas de tu web que se servirán a los futuros visitantes. Los archivos se almacenan en la memoria del navegador." #: helpers/react-strings.php:61 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:68 msgid "File-based Caching only works if you have Dynamic Caching enabled. To start using this feature, please enable Dynamic Caching first." msgstr "La caché basada en archivos sólo funciona si tienes activada la caché dinámica. Para empezar a utilizar esta característica, activa primero la caché dinámica." #: helpers/react-strings.php:60 helpers/react-strings.php:131 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:42 msgid "%(number)s URLs" msgstr "%(number)s URLs" #: helpers/react-strings.php:59 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:41 msgid "Use this feature if you want to exclude certain parts of your website from being cached and keep them dynamic. You can exclude full or partial URLs using \"*\" as a wildcard. E.g. www.site.com/parent-page/* will exclude all sub-pages of \"parent-page\"." msgstr "Usa esta característica si quieres excluir ciertas partes de tu web de la caché y dejarlos dinámicos. Puedes excluir URLs completas o parciales, usando «*» como comodín. P.ej.: www.sitio.com/pagina-superior/* excluirá todas las subpáginas de la «pagina-superior»." #: helpers/react-strings.php:57 msgid "This feature only works if you have File-Based Caching enabled. To start using this feature, enable File-Based Caching first." msgstr "Esta característica solo funciona si has activado la caché basada en archivos. Para empezar a usar esta característica primero activa la caché basada en archivos." #: helpers/react-strings.php:55 helpers/react-strings.php:56 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:29 msgid "This feature only works if you have Dynamic Caching enabled. To start using this feature, enable Dynamic Caching first." msgstr "Esta característica solo funciona si has activado la caché dinámica. Para empezar a usar esta característica primero activa la caché dinámica." #: helpers/react-strings.php:54 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:45 msgid "%(number)s post types" msgstr "%(number)s tipos de contenido" #: helpers/react-strings.php:53 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:44 msgid "You can exclude certain post types from being cached. This is useful if you have sensitive or often changing post types that you don't want to cache but still want to benefit from caching for the rest of your site." msgstr "Puedes excluir ciertos tipos de contenido de la caché. Esto es útil si tienes tipos de contenido sensibles o que cambian a menudo que no quieras almacenar en la caché pero que todavía quieras beneficiarte de la caché en el resto de tu sitio." #: helpers/react-strings.php:51 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:67 msgid "Store your content in the server's memory for a faster access with full-page caching solution powered by NGINX. Having Dynamic Cache is essential for speeding up your website." msgstr "Almacena tu contenido en la memoria del servidor para tener un acceso más rápido con la solución de caché de página completa de NGINX. Tener caché dinámica es esencial para acelerar tu web." #: helpers/react-strings.php:49 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:55 msgid "Browser-specific Caching only works if you have File-based Caching enabled. To start using this feature, please enable File-based Caching first." msgstr "La caché específica del navegador sólo funciona si tienes activada la caché basada en archivos. Para empezar a utilizar esta característica, activa primero la caché basada en archivos." #: helpers/react-strings.php:48 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:54 msgid "Browser-specific Caching only works if you have Dynamic Caching enabled. To start using this feature, please enable Dynamic Caching first." msgstr "La caché específica del navegador sólo funciona si tienes activada la caché dinámica. Para empezar a utilizar esta característica, activa primero la caché dinámica." #: helpers/react-strings.php:47 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:53 msgid "Generate caching separately for different browsers. Enable this feature only if you're experiencing issues with plugins generating mobile versions of your website or other similar functionality. {{strong}}This feature significantly lowers caching efficiency.{{/strong}}" msgstr "Genera caché por separado para los distintos navegadores. Activa esta característica solo si estás experimentando problemas con plugins que generen versiones móviles de tu web u otra funcionalidad similar. {{strong}}Esta característica reduce significativamente la efectividad de la caché.{{/strong}}" #: helpers/react-strings.php:46 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:52 msgid "Browser-specific Caching" msgstr "Caché específica por navegador" #: helpers/react-strings.php:45 helpers/react-strings.php:52 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:43 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:51 msgid "Exclude Post Types from Caching" msgstr "Excluir tipos de contenido de la caché" #: helpers/react-strings.php:44 helpers/react-strings.php:233 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:50 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:237 msgid "Invalid URL" msgstr "URL no válida" #: helpers/react-strings.php:43 helpers/react-strings.php:58 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:40 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:49 msgid "Exclude URLs from Caching" msgstr "Excluir URLs de la caché" #: helpers/react-strings.php:42 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:48 msgid "Test" msgstr "Probar" #: helpers/react-strings.php:41 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:47 msgid "Review the caching status of specific URLs. Use this functionality to verify whether excluded URLs are working as expected." msgstr "Revisa el estado de caché de URLs específicas. Usa esta funcionalidad para verificar si las URLs excluidas están funcionado como se espera." #: helpers/react-strings.php:40 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:46 msgid "Test URL Caching Status" msgstr "Probar estado de caché de URL" #: helpers/react-strings.php:39 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:36 msgid "Automatic Purge Caching only works if you have File-based Caching enabled. To start using this feature, please enable File-based Caching first." msgstr "El vaciado automático de la caché sólo funciona si tienes activada la caché basada en archivos. Para empezar a utilizar esta característica, activa primero el almacenamiento en caché basado en archivos." #: helpers/react-strings.php:38 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:35 msgid "Automatic Purge Caching only works if you have Dynamic Caching enabled. To start using this feature, please enable Dynamic Caching first." msgstr "El vaciado automática de la caché sólo funciona si tienes activada la caché dinámica. Para empezar a utilizar esta característica, activa primero la caché dinámica." #: helpers/react-strings.php:37 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:34 msgid "When clearing the cache - purge the WordPress API cache too." msgstr "Cuando se vacíe la caché - vaciar también la caché de la API de WordPress." #: helpers/react-strings.php:36 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:33 msgid "Perform a smart cache purge based on events happening on your WordPress site." msgstr "Realiza un vaciado inteligente de la caché, basado en los eventos que estén ocurriendo en tu sitio WordPress." #: helpers/react-strings.php:35 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:32 msgid "Automatic Purge" msgstr "Vaciado automático" #: helpers/react-strings.php:34 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:31 msgid "Caching Settings" msgstr "Ajustes de caché" #: helpers/react-strings.php:33 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:30 msgid "Caching Types" msgstr "Tipos de caché" #: helpers/react-strings.php:32 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:28 msgid "Success" msgstr "Conseguido" #: helpers/react-strings.php:31 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:27 msgid "Error" msgstr "Error" #: helpers/react-strings.php:30 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:26 msgid "Image optimization is one of the fundamentals of improving site speed. With image compression, lazy load, and WebP enabled, your site loading speed will be reduced significantly. Additionally, the space your images occupy may also decrease, optimizing your disk space usage." msgstr "La optimización de imágenes es uno de los fundamentos para mejorar la velocidad de una web. Con la compresión de imágenes, la carga diferida y WebP activados la velocidad de carga de tu web se reducirá significativamente. Además, el espacio que ocupan tus imágenes también puede disminuir, optimizando el uso de espacio en disco." #: helpers/react-strings.php:29 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:25 msgid "SiteGround Optimizer - Media" msgstr "SiteGround Optimizer - Medios" #: helpers/react-strings.php:28 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:24 msgid "Test your website loading speed with Google PageSpeed. The detailed audits will cover more than 20 areas in terms of how your website performs. Additionally, tips and tricks on improving your score will be provided if an optimization opportunity occurs." msgstr "Prueba la velocidad de carga de tu web con Google PageSpeed. Las auditorías detalladas cubrirán más de 20 áreas en términos del rendimiento de tu web. Además, te proporcionarán consejos y trucos para mejorar tu puntuación si se produce una oportunidad de optimización." #: helpers/react-strings.php:27 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:23 msgid "SiteGround Optimizer - Speed Test" msgstr "SiteGround Optimizer - Prueba de velocidad" #: helpers/react-strings.php:26 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:22 msgid "Frontend optimizations can significantly decrease loading speed with a variety of changes that reduce the size of scripts as well as the number of characters used." msgstr "Las optimizaciones de portada pueden disminuir significativamente la velocidad de carga con una variedad de cambios que reducen el tamaño de los scripts y la cantidad de caracteres utilizados." #: helpers/react-strings.php:25 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:21 msgid "SiteGround Optimizer - Frontend Optimization" msgstr "SiteGround Optimizer - Optimización de portada" #: helpers/react-strings.php:24 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:20 msgid "Create a safer and faster experience for your users with an optimized environment - decrease the CPU usage by modifying the WordPress Heartbeat API; Pre-Fetch External domains to decrease loading time for third-party domains content; Schedule Database Maintenance to keep your databases clean and fast, and more." msgstr "Crea una experiencia más segura y rápida para tus usuarios con un entorno optimizado: disminuye el uso de la CPU modificando la API Heartbeat de WordPress; precarga de dominios externos para reducir el tiempo de carga del contenido de dominios de terceros; programa el mantenimiento de la base de datos para mantenerlas limpias y rápidas, y más." #: helpers/react-strings.php:23 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:19 msgid "SiteGround Optimizer - Environment" msgstr "SiteGround Optimizer - Entorno" #: helpers/react-strings.php:22 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:18 msgid "Caching is essential for speeding up your website. With our Dynamic Caching enabled all non-static resources of your website are cached to prevent unnecessary database queries and page loading, effectively decreasing the loading sped and TTFB (time to first byte) of your website." msgstr "El almacenamiento en caché es esencial para acelerar tu web. Con nuestro almacenamiento en caché dinámico activo todos los recursos no estáticos de tu web se almacenan en caché para evitar consultas innecesarias en la base de datos y la carga de página, lo que reduce de forma muy efectiva la velocidad de carga y el TTFB (tiempo hasta el primer byte) de tu web." #: helpers/react-strings.php:21 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:17 msgid "SiteGround Optimizer - Caching" msgstr "SiteGround Optimizer - Caché" #: helpers/react-strings.php:20 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:16 msgid "Get the best performance for your WordPress website with our top-rated optimization plugin. The SiteGround Optimizer handles caching better than ever and provides a number of environment, media and frontend optimizations for a blazing-fast loading." msgstr "Consigue el mejor rendimiento para tu web WordPress con nuestro plugin de optimización, altamente valorado. SiteGround Optimizer gestiona el almacenamiento en caché mejor que nunca y proporciona una serie de optimizaciones de entorno, medios y portada para una carga increíblemente rápida." #: helpers/react-strings.php:16 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:12 msgid "Select one or more" msgstr "Selecciona uno o más" #: helpers/react-strings.php:15 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:11 msgid "Recommended" msgstr "Recomendado" #: helpers/react-strings.php:14 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:10 msgid "Enable" msgstr "Activar" #: helpers/react-strings.php:13 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:9 msgid "Feature Unavailable" msgstr "Característica no disponible" #: helpers/react-strings.php:12 msgid "When optimization for MyISAM tables is enabled, our system will reorganize the physical storage of table data and associated index data. All of this will result in reduced storage space and improved efficiency." msgstr "Cuando está activa la optimización de tablas MyISAM nuestro sistema reorganizará el almacenamiento físico de los datos de las tablas y de los datos del índice asociado. Todo esto resultará en una reducción del espacio de almacenamiento y en una mejora de eficiencia." #: helpers/react-strings.php:10 msgid "All tasks that are ticked will be performed automatically once a week." msgstr "Todas las tareas que estén marcadas se realizarán automáticamente una vez a la semana." #: helpers/react-strings.php:9 msgid "Database Maintenance Options" msgstr "Opciones de mantenimiento de la base de datos" #: helpers/react-strings.php:8 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:8 msgid "Send me occasional emails about updates, special offers and new features from SiteGround." msgstr "Enviadme ocasionalmente correos electrónicos sobre actualizaciones, ofertas especiales y nuevas características de SiteGround." #: helpers/react-strings.php:7 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:7 msgid "Collect technical data about my installation. The data will be used to make sure that the plugin(s) works seamlessly on the widest possible range of WordPress sites. (A full list of the data to be collected can be found {{link}}here{{/link}})." msgstr "Recopilación de datos técnicos sobre mi instalación. Los datos se utilizarán para asegurar que el/los plugin(s) funcionen sin problemas en la mayor variedad posible de sitios WordPress. (Puedes encontrar una lista completa de los datos que se recopilarán {{link}}aquí{{/link}})." #: helpers/react-strings.php:6 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:6 msgid "Get the Most of This Plugin" msgstr "Aprovecha al máximo este plugin" #: helpers/react-strings.php:5 helpers/react-strings.php:18 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:5 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:14 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" #: helpers/react-strings.php:4 helpers/react-strings.php:11 #: helpers/react-strings.php:17 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:4 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:13 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: helpers/manual-translations.php:10 msgid "Speed Test" msgstr "Prueba de velocidad" #: helpers/manual-translations.php:6 msgid "Performance Test" msgstr "Prueba de rendimiento" #: helpers/manual-translations.php:5 helpers/react-strings.php:199 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:203 msgid "Media Optimization" msgstr "Optimización de medios" #: helpers/manual-translations.php:4 msgid "Frontend Optimization" msgstr "Optimización de la portada" #: helpers/manual-translations.php:3 msgid "Environment Optimization" msgstr "Optimización del entorno" #: helpers/manual-translations.php:2 msgid "SuperCacher Settings" msgstr "Ajustes de SuperCacher" #: core/Rest/Rest_Helper_Options.php:293 msgid "Missing ID param!" msgstr "¡Parámetro de ID no disponible!" #: core/Rest/Rest_Helper_Misc.php:33 msgid "We failed to connect to Google servers, please try later!" msgstr "¡No hemos podido conectar con los servidores de Google, por favor, inténtalo más tarde!" #: core/Rest/Rest_Helper_Environment.php:239 msgid "WordPress Heartbeat Location Interval updated" msgstr "Intervalo de actualización del Heartbeat de WordPress actualizado" #: core/Rest/Rest_Helper_Dashboard.php:87 msgid "Review your caching settings and enable the recommended options to get the best of your website caching." msgstr "Revisa tus ajustes de caché y activa las opciones recomendadas para obtener la mejor caché de tu web." #: core/Rest/Rest_Helper_Dashboard.php:81 helpers/manual-translations.php:7 msgid "Caching" msgstr "Caché" #: core/Rest/Rest_Helper_Dashboard.php:79 msgid " Go to Caching" msgstr " Ir a la caché" #: core/Rest/Rest_Helper_Dashboard.php:78 msgid "Caching is essential for speeding up your website and is the single most effective optimization that every website must have." msgstr "La caché es esencial para acelerar tu web y es la optimización única más efectiva que toda web debe tener." #: core/Rest/Rest_Helper_Dashboard.php:72 helpers/manual-translations.php:11 msgid "Media" msgstr "Medios" #: core/Rest/Rest_Helper_Dashboard.php:70 msgid " Go to Media" msgstr "Ir a los medios" #: core/Rest/Rest_Helper_Dashboard.php:69 msgid "Optimizing your media and images can significantly decrease usage and loading time." msgstr "Optimizar tus medios e imágenes puede disminuir significativamente el tiempo de uso y carga." #: core/Rest/Rest_Helper_Dashboard.php:63 helpers/manual-translations.php:9 msgid "Frontend" msgstr "Portada" #: core/Rest/Rest_Helper_Dashboard.php:61 msgid " Go to Frontend" msgstr "Ir a la portada" #: core/Rest/Rest_Helper_Dashboard.php:60 msgid "Decrease your loading speed by optimizing your frontend code." msgstr "Disminuye tu tiempo de carga optimizando tu código de portada." #: core/Rest/Rest_Helper_Dashboard.php:54 helpers/manual-translations.php:8 msgid "Environment" msgstr "Entorno" #: core/Rest/Rest_Helper_Dashboard.php:52 msgid " Go to Environment" msgstr "Ir al entorno" #: core/Rest/Rest_Helper_Dashboard.php:51 msgid "Server-side optimizations can have a great impact on loading speed and TTFB." msgstr "Las optimizaciones del servidor pueden tener un alto impacto en la velocidad de carga y el TTFB." #: core/Rest/Rest_Helper_Dashboard.php:26 msgid "Update" msgstr "Actualizar" #: core/Rest/Rest_Helper_Dashboard.php:25 msgid "There are new updates for your website. Keeping your WordPress updated is crucial for your website security" msgstr "Hay nuevas actualizaciones para tu web. Mantener tu WordPress actualizado es crucial para la seguridad de tu web." #: core/Rest/Rest_Helper_Dashboard.php:24 msgid "YOUR WORDPRESS NEEDS ATTENTION" msgstr "TU WORDPRESS NECESITA ATENCIÓN" #: core/Rest/Rest_Helper_Cache.php:424 msgid "File caching settings updated" msgstr "Actualizados los ajustes de la caché de archivos" #: core/Rest/Rest_Helper_Cache.php:363 msgid "Could Not Disable Memcache!" msgstr "¡No se puede desactivar Memcached!" #: core/Rest/Rest_Helper_Cache.php:338 core/Rest/Rest_Helper_Cache.php:355 msgid "Memcached Disabled!" msgstr "¡Memcached desactivado!" #: core/Rest/Rest_Helper_Cache.php:320 msgid "Could Not Enable Memcache!" msgstr "¡No se puede activar Memcached!" #: core/Rest/Rest_Helper_Cache.php:304 msgid "Memcached Enabled" msgstr "Memcached activado" #: core/Rest/Rest_Helper_Cache.php:274 msgid "File-based Caching successfully purged" msgstr "Caché basada en archivos vaciada correctamente" #: core/Rest/Rest_Helper_Cache.php:266 msgid "Dynamic Caching successfully purged" msgstr "Caché dinámica vaciada correctamente" #: core/Rest/Rest_Helper_Cache.php:250 msgid "The URL is not cached" msgstr "La URL no está en la caché" #: core/Rest/Rest_Helper_Cache.php:249 msgid "The URL is cached" msgstr "La URL está en la caché" #: core/Rest/Rest_Helper.php:58 msgid "Incorrect params used." msgstr "Se han usado parámetros incorrectos." #: core/Modules/Modules.php:778 msgid "Get the best performance for your WordPress website with our optimization plugin. It handles caching, system settings, and all the necessary configurations for a blazing-fast website. With the SiteGround Optimizer enabled, you’re getting the very best from your hosting environment!" msgstr "Obtén el mejor rendimiento para tu sitio WordPress con nuestro plugin de optimización. Gestiona la caché, los ajustes del sistema y todas las configuraciones necesarias para tener una web rápida como el rayo. ¡Con SiteGround Optimizer activo vas a aprovechar lo mejor de tu entorno de alojamiento!" #: core/Modules/Modules.php:777 msgid "Welcome to SiteGround Optimizer" msgstr "Bienvenido a SiteGround Optimizer" #: core/Modules/Modules.php:577 msgid "Important warning from SiteGround Optimizer plugin: We have detected that there is duplicate functionality with other plugins installed on your site: %s. Please note that having two plugins with the same functionality may actually decrease your site's performance and hurt your pages loading times so we recommend you to leave only one of the plugins active." msgstr "Advertencia importante del plugin SiteGround Optimizer: Hemos detectado que hay una funcionalidad duplicada con otros plugins instalados en tu sitio: %s. Por favor, ten en cuenta que tener dos plugins con la misma funcionalidad puede disminuir realmente el rendimiento de tu sitio y dañar los tiempos de carga de tus páginas, por lo que te recomendamos que dejes activo solo uno de los plugins." #: core/Modules/Modules.php:542 msgid "Important message from SiteGround Optimizer plugin: We have detected that there is duplicate functionality with other plugins installed on your site: %1$s and have deactivated the following functions from our plugin: %2$s. If you wish to enable them, please do that from the SiteGround Optimizer config page." msgstr "Mensaje importante del plugin SiteGround Optimizer: Hemos detectado que hay una funcionalidad duplicada con otros plugins instalados en tu sitio: %1$s y hemos desactivado las siguientes funciones de nuestro plugin: %2$s. Si quieres activarlas, por favor, hazlo desde la página de configuración de SiteGround Optimizer." #: core/Message_Service/Message_Service.php:91 msgid "Could not disable %s" msgstr "No se puede desactivar %s" #: core/Message_Service/Message_Service.php:88 msgid "Could not enable %s" msgstr "No se puede activar %s" #: core/Message_Service/Message_Service.php:83 msgid "%s Disabled" msgstr "%s desactivado" #: core/Message_Service/Message_Service.php:80 msgid "%s Enabled" msgstr "%s activado" #: core/Message_Service/Message_Service.php:75 msgid "%s" msgstr "%s" #: core/Message_Service/Message_Service.php:67 msgid "Compression settings updated" msgstr "Ajustes de compresión actualizados" #: core/Message_Service/Message_Service.php:66 msgid "List of excluded media types is updated" msgstr "La lista de tipos de medios excluidos está actualizada" #: core/Message_Service/Message_Service.php:65 msgid "List of excluded class names is updated" msgstr "La lista de nombres de clases excluidas está actualizada" #: core/Message_Service/Message_Service.php:62 #: core/Message_Service/Message_Service.php:63 #: core/Message_Service/Message_Service.php:64 msgid "List of excluded scrpts is updated" msgstr "La lista de scripts excluidos está actualizada" #: core/Message_Service/Message_Service.php:60 #: core/Message_Service/Message_Service.php:61 msgid "List of excluded styles is updated" msgstr "La lista de estilos excluidos está actualizada" #: core/Message_Service/Message_Service.php:59 msgid "List of excluded post types is updated" msgstr "La lista de tipos de contenido excluidos está actualizada" #: core/Message_Service/Message_Service.php:58 msgid "Preloaded fonts successfully modified" msgstr "Fuentes en precarga modificadas correctamente" #: core/Message_Service/Message_Service.php:56 msgid "List of external URLs is updated" msgstr "La lista de URLs externas está actualizada" #: core/Message_Service/Message_Service.php:55 #: core/Message_Service/Message_Service.php:57 msgid "List of excluded urls is updated" msgstr "La lista de urls excluidas está actualizada" #: core/Message_Service/Message_Service.php:54 #: core/Rest/Rest_Helper_Cache.php:287 core/Rest/Rest_Helper_Cache.php:311 msgid "SiteGround Optimizer was unable to connect to the Memcached server and it was disabled. Please, check your SiteGround control panel and turn it on if disabled." msgstr "SiteGround Optimizer no ha podido conectarse al servidor Memcached y se ha desactivado. Por favor, comprueba tu panel de control de SiteGround y actívalo si está desactivado." #: core/Message_Service/Message_Service.php:53 msgid "Please, install an SSL certificate first!" msgstr "¡Por favor, instala primero un certificado SSL!" #: core/Message_Service/Message_Service.php:52 helpers/react-strings.php:121 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:129 msgid "Preload Combined CSS" msgstr "Precargar el CSS combinado" #: core/Message_Service/Message_Service.php:51 msgid "DNS Prefetching" msgstr "Precarga de DNS" #: core/Message_Service/Message_Service.php:50 msgid "Scheduled Database Maintenance Updated" msgstr "Actualizado el mantenimiento de la base de datos programado" #: core/Message_Service/Message_Service.php:49 helpers/react-strings.php:101 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:105 msgid "Scheduled Database Maintenance" msgstr "Mantenimiento programado de la base de datos" #: core/Message_Service/Message_Service.php:48 msgid "Heartbeat Optimization" msgstr "Optimización de Heartbeat" #: core/Message_Service/Message_Service.php:47 #: core/Message_Service/Message_Service.php:71 msgid "Can Optimize Environment" msgstr "Puede optimizar el entorno" #: core/Message_Service/Message_Service.php:46 #: core/Message_Service/Message_Service.php:70 msgid "Can Optimize Images" msgstr "Puede optimizar imágenes" #: core/Message_Service/Message_Service.php:45 #: core/Message_Service/Message_Service.php:69 msgid "Can Optimize Frontend" msgstr "Puede optimizar la portada" #: core/Message_Service/Message_Service.php:44 #: core/Message_Service/Message_Service.php:68 msgid "Can Config SuperCacher" msgstr "Puede configurar SuperCacher" #: core/Message_Service/Message_Service.php:43 msgid "Maximum Image Width is updated" msgstr "El ancho máximo de imagen se ha actualizado" #: core/Message_Service/Message_Service.php:42 msgid "WebP Generation for New Images" msgstr "Creación de WebP para las nuevas imágenes" #: core/Message_Service/Message_Service.php:41 msgid "Lazy Loading Images" msgstr "Carga diferida de imágenes" #: core/Message_Service/Message_Service.php:40 msgid "Backup Media" msgstr "Copia de seguridad de medios" #: core/Message_Service/Message_Service.php:39 msgid "Emoji Removal Filter" msgstr "Filtro de eliminación de Emoji" #: core/Message_Service/Message_Service.php:38 msgid "Query Strings Removal" msgstr "Eliminación de las cadenas de consulta" #: core/Message_Service/Message_Service.php:35 msgid "CSS Combination" msgstr "Combinar CSS" #: core/Message_Service/Message_Service.php:34 msgid "CSS Minification" msgstr "Minimización CSS" #: core/Message_Service/Message_Service.php:32 msgid "JavaScript Minification" msgstr "Minimización JavaScript" #: core/Message_Service/Message_Service.php:31 msgid "HTML Minification" msgstr "Minimización HTML" #: core/Message_Service/Message_Service.php:30 helpers/react-strings.php:91 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:95 msgid "Browser Caching" msgstr "Caché del navegador" #: core/Message_Service/Message_Service.php:29 helpers/react-strings.php:89 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:93 msgid "GZIP Compression" msgstr "Compresión GZIP" #: core/Message_Service/Message_Service.php:28 msgid "Insecure Content Fix" msgstr "Corrección del contenido inseguro" #: core/Message_Service/Message_Service.php:27 msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS" #: core/Message_Service/Message_Service.php:26 helpers/react-strings.php:75 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:79 msgid "Memcached" msgstr "Memcached" #: core/Message_Service/Message_Service.php:25 msgid "Browser-Specific Caching" msgstr "Caché específica por navegador" #: core/Message_Service/Message_Service.php:24 msgid "Autoflush" msgstr "Vaciado automático" #: core/Message_Service/Message_Service.php:23 helpers/react-strings.php:62 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:69 msgid "File-Based Caching" msgstr "Caché basada en archivos" #: core/Message_Service/Message_Service.php:22 msgid "Dynamic Cache" msgstr "Caché dinámica" #: core/Install_Service/Install_5_7_0.php:29 msgid "With this optimization we are changing the default way to load Google fonts in order to save HTTP requests. In addition to that, all other fonts that your website uses will be properly preloaded so browsers take the least possible amount of time to cache and render them." msgstr "Con esta optimización estamos cambiando el modo por defecto en el que cargar las fuentes de Google para ahorrar peticiones HTTP. Además de eso, todas las demás fuentes que usa tu web se precargarán correctamente, para que a los navegadores les lleve la menor cantidad de tiempo posible almacenarlas en caché y procesarlas." #: core/Install_Service/Install_5_5_0.php:54 #: core/Install_Service/Install_5_7_0.php:34 msgid "Enable Now" msgstr "Activar ahora" #: core/Install_Service/Install_5_5_0.php:49 msgid "We are combining all the JS files that your theme and plugins include in your site header and footer in order to lower the number of requests it is producing. We will keep the scripts in their original location after the combination for best compatibility with other plugins. Note, that in some cases you may need to exclude a script or two from combination so make sure you check your site after enabling the JavaScript Files Combination!" msgstr "Estamos combinando todos los archivos JS que incluyen tu tema y plugins en la cabecera y pie de página del sitio para reducir la cantidad de peticiones que estén produciendo. Mantendremos los scripts en su ubicación original después de combinarlos para una mejor compatibilidad con otros plugins. Ten en cuenta que en algunos casos puede que tengas que excluir un script o dos de la combinación así que ¡asegúrate de revisar tu sitio después de activar la combinación de archivos JavaScript! " #: core/Install_Service/Install_5_5_0.php:48 #: core/Message_Service/Message_Service.php:36 msgid "JavaScript Files Combination" msgstr "Combinado de archivos JavaScript" #: core/Images_Optimizer/Images_Optimizer.php:491 helpers/react-strings.php:169 #: helpers/react-strings.php:193 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:173 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:197 msgid "Compression Level" msgstr "Nivel de compresión" #: core/Front_End_Optimization/Front_End_Optimization.php:449 msgid "others" msgstr "otras" #: core/File_Cacher/File_Cacher.php:764 msgid "Once in two days" msgstr "Cada dos días" #: core/Analysis/Analysis.php:451 msgid "Speed Index shows how quickly the contents of a page are visibly populated." msgstr "El índice de velocidad muestra lo rápidamente que se rellena de forma visible el contenido de una página." #: core/Analysis/Analysis.php:450 msgid "Summarizes the page's performance." msgstr "Resume el rendimiento de la página." #: core/Analysis/Analysis.php:420 msgid "Minify your JavaScript files in order to reduce their size and reduce the number of requests to the server." msgstr "Minimiza tus archivos JavaScript para disminuir su tamaño y reducir el número de peticiones al servidor." #: core/Analysis/Analysis.php:419 helpers/react-strings.php:159 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:163 msgid "Minify JavaScript Files" msgstr "MInimizar los archivos JavaScript" #: core/Analysis/Analysis.php:416 msgid "Removes unnecessary characters from your HTML output saving data and improving your site speed." msgstr "Elimina caracteres innecesarios de tu salida HTML ahorrando datos y mejorando la velocidad de tu sitio." #: core/Analysis/Analysis.php:415 helpers/react-strings.php:140 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:144 msgid "Minify the HTML Output" msgstr "Minimizar la salida HTML" #: core/Analysis/Analysis.php:410 helpers/react-strings.php:145 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:149 msgid "With this optimization we're changing the default way to load Google fonts in order to save HTTP requests. In addition to that, all other fonts that your website uses will be properly preloaded so browsers take the least possible amount of time to cache and render them." msgstr "Con esta optimización estamos cambiando la forma de cargar las fuentes de Google por defecto para ahorrar peticiones HTTP. Además, todas las demás fuentes que usa tu web serán cargadas previamente de forma correcta para que los navegadores tarden la menor cantidad de tiempo posible en almacenarlas en la caché y mostrarlas." #: core/Analysis/Analysis.php:409 core/Install_Service/Install_5_7_0.php:28 #: core/Message_Service/Message_Service.php:37 helpers/react-strings.php:144 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:148 msgid "Web Fonts Optimization" msgstr "Optimización de fuentes web" #: core/Analysis/Analysis.php:400 core/Analysis/Analysis.php:430 msgid "Store your content in the server’s memory for a faster access with this full-page caching solution powered by NGINX." msgstr "Almacena tu contenido en la memoria de los servidores para un acceso más rápido con esta solución de caché de página completa creada por NGINX." #: core/Analysis/Analysis.php:399 core/Analysis/Analysis.php:429 #: helpers/react-strings.php:50 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:66 msgid "Dynamic Caching" msgstr "Caché dinámica" #: core/Analysis/Analysis.php:394 core/Analysis/Analysis.php:424 #: helpers/react-strings.php:112 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:120 msgid "Combine multiple CSS files into one to lower the number of requests your site generates." msgstr "Combina varios archivos CSS en uno para reducir el número de peticiones que genera tu sitio." #: core/Analysis/Analysis.php:393 core/Analysis/Analysis.php:423 #: helpers/react-strings.php:111 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:119 msgid "Combine CSS Files" msgstr "Combinar archivos CSS" #: core/Analysis/Analysis.php:388 msgid "Load images only when they are visible in the browser." msgstr "Carga las imágenes solo cuando sean visibles en el navegador." #: core/Analysis/Analysis.php:387 helpers/react-strings.php:194 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:198 msgid "Lazy Load Media" msgstr "Carga diferida de medios" #: core/Analysis/Analysis.php:382 helpers/react-strings.php:202 #: helpers/react-strings.php:222 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:206 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:226 msgid "WebP is a next generation image format supported by modern browsers which greatly reduces the size of standard image formats while keeping the same quality. Almost all current browsers work with WebP." msgstr "WebP es un formato de imágenes de nueva generación admitido por los navegadores modernos que reduce enormemente el tamaño de los formatos de imagen tradicionales al mismo tiempo que mantiene la misma calidad. Casi todos los navegadores modernos funcionan con WebP." #: core/Analysis/Analysis.php:381 helpers/react-strings.php:201 #: helpers/react-strings.php:221 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:205 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:225 msgid "Use WebP Images" msgstr "Usar imágenes WebP" #: core/Analysis/Analysis.php:376 core/Analysis/Analysis.php:406 #: helpers/react-strings.php:149 helpers/sg-cachepress-react-strings.php:153 msgid "Defer loading of render-blocking JavaScript files for faster initial site load." msgstr "Carga aplazada de archivos JavaScript que bloquean la visualización para una carga inicial del sitio más rápida." #: core/Analysis/Analysis.php:375 core/Analysis/Analysis.php:405 #: core/Message_Service/Message_Service.php:33 msgid "Defer Render-blocking JS" msgstr "Aplazar JS que bloqueen la carga" #: core/Analysis/Analysis.php:189 msgid "Opportunities to Optimize" msgstr "Oportunidades para optimizar" #: core/Analysis/Analysis.php:182 msgid "The Following Areas of Your Site Are Well Optimized:" msgstr "Las siguientes áreas de tu sitio están bien optimizadas:" #: core/Admin/Admin_Bar.php:61 msgid "Purge SG Cache" msgstr "Purgar caché de SG" #: core/Admin/Admin.php:390 msgid "Dashboard" msgstr "Escritorio" #: core/Admin/Admin.php:249 msgid "SG Optimizer" msgstr "SG Optimizer" #: core/Admin/Admin.php:226 msgid "Your site tried to store a single object above 1MB in Memcached which is above the limitation and will actually slow your site rather than speed it up. Please, check your Options table for obsolete data before enabling it again. Note that the service will be automatically disabled if such error occurs again." msgstr "Tu sitio trató de almacenar un objeto simple de más de 1MB en Memcached, que está por encima del límite, y ralentizará tu sitio en vez de acelerarlo. Por favor, revisa tu tabla de opciones para buscar datos obsoletos antes de activarlo de nuevo. Ten en cuenta que el servicio se desactivará automáticamente si ocurre de nuevo este error. " #: core/Admin/Admin.php:223 msgid "SiteGround Optimizer has detected that Memcached was turned off. If you want to use it, please enable it from your SiteGround control panel first." msgstr "SiteGround Optimizer ha detectado que Memcached ha sido desactivado. Si quieres usarlo, por favor, primero actívalo desde tu panel de control de SiteGround." #. Author URI of the plugin msgid "https://www.siteground.com" msgstr "https://www.siteground.es" #. Author of the plugin msgid "SiteGround" msgstr "SiteGround" #. Description of the plugin msgid "This plugin will link your WordPress application with all the performance optimizations provided by SiteGround" msgstr "Este plugin enlazará tu aplicación WordPress con todas las optimizaciones de rendimiento ofrecidas por SiteGround" #. Plugin URI of the plugin msgid "https://siteground.com" msgstr "https://siteground.com" #. Plugin Name of the plugin #: core/Admin/Admin.php:248 helpers/react-strings.php:19 #: helpers/sg-cachepress-react-strings.php:15 msgid "SiteGround Optimizer" msgstr "SiteGround Optimizer"